Слово 18 – восемнадцатое. Слова назидания

Он Сегізінші Сөз
Адам баласына жыртықсыз, кірсіз, сыпайы киініп, һəм ол киімін былғап,былжыратып кимей, таза кимек — дұрыс іс. Лəкин өз дəулетінен артық киінбек,не киімі артық болмаса да көңіліне қуат тұтып, тым айналдырмақ — кербездің ісі.

Кербездің екі түрлі қылығы болады: бірі — бет-пішінін, сақал-мұртын,
мүшесін, жүріс-тұрысын, қас-қабағын қолдан түзеп, шынтағын көтеріп, қолын тарақтап əуре болмақ. Біреуі — атын, киімін “айран ішерім” деп, солардың арқасында сыпайы жұғымды жігіт атанбаққа, өзінен ілгерілерге елеулі болып, өзі қатардың ішін күйдіріп, өзінен кейінгіге “əттең дүние-ай, осылардың атындай ат мініп, киіміндей киім кигеннің не арманы бар екен?!” дейтұғын болмаққа ойланбақ.

Мұның бəрі — масқаралық, ақымақтық.
Мұны адам бір ойламасын, егер де бір ойласа, қайта адам болмағы қиын іс. Кербез дегенді осындай кер, кердең немеден безіңдер деген сезге ұқсатамын. Тегінде адам баласы, адам баласынан ақыл, ғылым, ар, мінез деген нəрселермен озбақ.
Онан басқа нəрселерменен оздым ғой демектің бəрі де — ақымактық.

============================

Слово Восемнадцатое
Человек должен одеваться скромно, содержать одежду в чистоте, быть опрятным. Тратить на одежду больше, чем позволяют средства, обременять себя излишней заботой о внешности, могут только щеголи.
Щеголи проявляют себя по-разуму: один холит лицо, лелеет усы и бороду, нежит тело, ступает с важностью — то брови вскинет томно, то пальцами стучит, то локоть в сторону отставит; другой же подчеркнуто небрежен в своем щегольстве и, стараясь прослыть к тому же простецким парнем, как будто нечаянно обронит вскользь про лучшего скакуна и свои богатые наряды
— мол, ничего особенного; усердствует, привлекая к себе внимание тех, кто стоит выше него, вызывает зависть в равных себе, а среди низших слывет примером недосягаемой изысканности и роскоши. О нем говорят: «О чем можно тужить, имея такого коня и одеваясь как он?»
Все это и нелепо и стыдно.
Пусть никто не увлечется этой блажью, иначе трудно будет ему вернуть истинно человеческий облик.
В слове «кербез» вижу родство со словами «кер» , «керден», предостерегающее людей от этих пороков.
Человек должен отличаться от других умом, знаниями, волей,
совестливостью, хорошим нравом. Думать, что можно возвыситься иначе, может только глупец.

Кербез – франт, щеголь
Кер – чванливый
Керден – спесивый